「目的」とは、将来の理想像やゴールを指す言葉で、「目標」と似た意味合いで用いられます。ただし、「目的」は「目標」に比べて抽象的で長期にわたる目あてであり、内容に重点を置いて使うのが特徴です。一方、「目標」は目ざす地点や数値、数量などに重点があり、より具体的に用いられます。
漢字 | 読み(ひらがな) | Meaning (English) | 韓国語(ハングル) |
---|---|---|---|
目的 | もくてき | Purpose | 목적 |
将来 | しょうらい | Future | 장래 |
理想像 | りそうぞう | Ideal Image | 이상상 |
指す | さす | To Point | 가리키다 |
言葉 | ことば | Word | 말 |
目標 | もくひょう | Objective | 목표 |
似た | にた | Similar | 유사한 |
意味合い | いみあい | Meaning/Connotation | 의미 / 함의 |
用いられます | もちいられます | To Be Used | 사용되다 |
比べて | くらべて | Comparing | 비교하다 |
抽象的 | ちゅうしょうてき | Abstract | 추상적 |
長期 | ちょうき | Long-term | 장기 |
内容 | ないよう | Content | 내용 |
重点 | じゅうてん | Emphasis | 중점 |
置いて | おいて | Placing | 놓고 |
使う | つかう | To Use | 사용하다 |
特徴 | とくちょう | Feature | 특징 |
一方 | いっぽう | On the Other Hand | 한편 |
目ざす | めざす | To Aim | 목표로 삼다 |
地点 | ちてん | Point/Location | 지점 |
数値 | すうち | Numerical Value | 수치 |
数量 | すうりょう | Quantity | 수량 |
具体的 | ぐたいてき | Concrete | 구체적 |